It sounds exactly like it’s written…Don’t trust the messed up voice samples in the game, read it exactly as it’s written with all the A’s with the “ah” sound like in tall.
Trust me dude, 3 years of Japanese is only enough to talk like a baby, but it’s more than enough to know that Ashi=leg. Watch any Pride mixed martial arts event or Shooto and listen to what the Japanese announcers say when someone gets kicked… “Hai (high kyaku!!!” (high kick!) Or “Low kyaku” (low kick).
Step is “Ippo” I believe, if Ashi has a secondary meaning of step it’s news to me, but you should ask someone more fluent than me. I am 100% sure that Ashi means leg though.
I noticed in the SF animated movie when Ryu’s fighting Fei Long and he does a hurricane kick he goes, “Tatsumakiiiiiiii SEN!!” instead of saying the whole phrase. Is this also acceptable?
No he said the whole thing. I saw both the import rental only and the…ech, the dub, and he says the whole phrase in both. He kinda says it like "Tatsumakiiiiiiii…SENpu KYAku!.
So the Metsatsu-somthing-somthing-somthing that some of us know as “Raging Demon” means what, exactly? Does it directly translate out to “Raging Demon” or does it mean somthing more?
Shun Goku Satsu = Instant Hell Murder. I have no idea why they call it “Raging Demon”, cuz Akuma/Gouki doesn’t lose his temper when he does it, nor is he a demon (although I THINK Capcom of Japan was gonna go with that angle at first).
Thanks, I’ll bet they called it Raging Demon cause it sounds more intimidating than saying “Instant Hell Murder”… However, Shun Goku Satsu does sound cool… Infact… I like that more… I think I’ll call it what it is supposed to be called from now on.
The Shungokusatsu is said to send the opponent to hell where he will be attacked by demons (I’ve seen this posted around plenty of times, probably all curteousy of Tiamat). Though not a direct translation, the name “Raging Demon” does make sense.